Clan DLAN
08 de Diciembre de 2019
Actualmente tenemos 324 usuarios online.
Clan DLAN
Clan DLAN
Clan DLAN
Clan DLAN
Clan DLAN


Traducción para Penumbra: Necrologue y Twilight of the Archaic


Traducción para el mod 'Penumbra: Necrologue' y para el mod 'Twilight of the Archaic' (El Ocaso de Arcaica), de Countercurrent Games.

Penumbra: Necrologue es la continuación no oficial de la saga Penumbra, de Frictional Games, en forma de mod para Amnesia: The Dark Descent, y con la que se pretende cerrar la historia que quedó abierta tras Penumbra Black Plague (si bien el mod también tiene en cuenta el spin-off Requiem). Se trata de un mod gratuito pero muy profesional: prácticamente dobla el tiempo de juego que cada uno de los juegos originales, e incluye doblaje de voces en inglés.

Asimismo, también se incluye la traducción de Twilight of the Archaic. Se trata de una corta expansión (un par de horas, más o menos), dividida en dos capítulos consecutivos con los que se cierran algunos interrogantes de la historia narrada en Penumbra: Necrologue. Al igual que éste, también incluye doblaje de voces en inglés.


La presente traducción se ha preparado para la versión de Steam del mod, que incluye más correcciones de errores y modificaciones que las versiones manuales también existentes.



Instrucciones de instalación:

-Descarga la traducción para Penumbra: Necrologue - (8 descargas)


-Instala Amnesia: The Dark Descent.


-Instala Penumbra: Necrologue. En Steam se instalará automáticamente en la ubicación adecuada, en un directorio llamado "Necrologue" incluido dentro de la carpeta de instalación de Amnesia: The Dark Descent.


-Descomprime y copia la carpeta "necrologue" y todo su contenido, del presente parche de traducción, dentro de la carpeta de instalación de Amnesia: The Dark Descent, sobrescribiendo archivos cuando el sistema operativo lo pregunte.


-Del mismo modo, descomprime y copia la carpeta "ArchaicTwilight" y todo su contenido, del presente parche de traducción, dentro de la carpeta de instalación de Amnesia: The Dark Descent, sobrescribiendo archivos cuando el sistema operativo lo pregunte


-Lanza el juego desde Steam con su propio lanzador. Puedes elegir jugar a Penumbra: Necrologue y a Twilight of the Archaic de forma independiente, recomendándose hacerlo en ese orden para no encontrarse con espoilers antes de tiempo.


-En el menú de opciones del juego, comprueba que está activada la casilla de "Subtítulos".



Notas:
Notas sobre la traducción

-No se han traducido los documentos que se muestran en los terminales de ordenador a lo largo del juego. Sin embargo, dichos documentos se copian en el cuaderno de notas del jugador y son accesibles, traducidos, tras haberlos abierto en dichos terminales.

-No se ha podido traducir el texto inicial de inicio de Penumbra: Necrologue, ni la carta que aparece en pantalla en un momento dado de Twilight of the Archaic.

-Se han eliminado acentuaciones y signos de puntuación en los menús, por causar problemas con el mod, si bien en el resto de textos del juego se muestran correctamente.


Bugs conocidos: en ocasiones, determinados objetos interactuables no funcionan correctamente. En esos casos, lo único que se puede hacer es intentar cargar partida en el mismo punto hasta que funcionen, o incluso algún punto de guardado anterior. En las pruebas de la traducción he encontrado dos especialmente graves:

-En la sección de las alcantarillas, hay que abrir una puerta girando una rueda para llegar a las escaleras que conducen al laboratorio. Esa apertura tiene un script para que sea lenta (de forma que haciéndolo bien consigas evitar al infectado por los pelos), pero falla muy a menudo y la rueda no gira.

-En la sección de las minas, hay que girar una rueda para bajar un elevador al que subirse después, tras escapar de unas arañas. El giro de la rueda también puede fallar (a veces también falla la luz verde situada cerca que te marca la ubicación de un interruptor para encender las luces y evitar el ataque de las arañas).

-De la misma forma, puede haber objetos interactuables o combinables con artículos del inventario que no funcionen correctamente en un momento dado.

-He leído que algunos saltos al escritorio que provoca el mod se solucionan si en el menú de opciones gráficas se elige que la Calidad de Texturas sea alta.


En todos los casos son bugs conocidos del mod, no achacables a la traducción.


Nota: el mod Penumbra: Necroloque, en su versión de Steam, también incluye por defecto la demo de "Prisoner of Fate", el mod con el que Countercurrent Games pretende realizar una precuela para toda la saga Penumbra. Debido a que en el momento de lanzar las presentes traducciones, aún sigue siendo una demo, se ha elegido no traducirlo aún.


Agradecimientos
-A Frictional Games, por la saga Penumbra.
-A Countercurrent Games, por atreverse a expandir y finalizar la saga, con el beneplácito de Frictional Games.
-A Clan DLAN (www.clandlan.net), por su fantástico apoyo a las traducciones de videojuegos.
-Y a ti, por utilizar esta traducción.



Noticias:

26 de noviembre de 2019: subida la versión V1 de la traducción.



Traducción para Penumbra: Necrologue y Twilight of the Archaic

por Oscar 'darkpadawan' Rodríguez - Clan DLAN (www.clandlan.net)




Traducción Penumbra: Necrologue y Twilight of the Archaic
© 2019 Clan DLAN.
El contenido de este parche es propiedad intelectual de Clan DLAN www.clandlan.net y sus traductores y está protegido bajo leyes de Copyright.
La distribucion es GRATUITA y se prohíbe su utilización con fines de lucro.
Clan DLAN y los traductores de la Traducción de Penumbra: Necrologue y y Twilight of the Archaic no se hacen responsables de ningún posible daño de cualquier tipo que este parche pueda ocasionar, ya sea a Hardware, Software o ambos por uso indebido del usuario.
Esta Licencia es solamente para fines particulares, cualquier otro uso requerirá la autorización expresa de Clan DLAN y sus traductores.