Clan DLAN
23 de Marzo de 2023
Actualmente tenemos 98 usuarios online.
Clan DLAN
Clan DLAN
Clan DLAN
Clan DLAN
Clan DLAN


Traducción mejorada Might & Magic VII: For Blood and Honor


Una vez terminada las traducciones de la trilogía de Xeen, decidí probar con los Might & Magic VI, VII y VIII. Aún estando traducidos en castellano en España, observé que era necesaria una mínima revisión y homogeneización de términos. Además, la versión de GOG que se puede adquirir, solo está en inglés.

Por lo tanto, esta traducción mejorada no trata solo de mejorar las
traducciones originales en castellano, sino de hacer una adaptación de la versión inglesa, así como la posibilidad de usar los parches no oficiales de GreyFace (concretamente la versión 2.3.1 o superiores).

A partir de Might & Magic VI: The Mandate of Heaven, así que Might & Magic VII: For Blood and Honor (MM7 a partir de ahora) se incluye,
los gráficos han cambiado y se usa un motor 3D, aunque la dinámica del juego es prácticamente la misma. Permite un dinamismo de juego de acción o juego de rol, mediante pausas.

MM7 no es un juego tan extenso como su predecesor, y tampoco es una
secuela, pero es una historia Might & Magic y un mundo por descubrir.
Espero que lo disfrutéis.



Instrucciones de instalación:

Descarga la traducción mejorada Might & Magic VII: For Blood and Honor - (314 descargas)

La instalación funciona con el instalador que en principio detecta el
directorio de instalación. Sin embargo es necesario:

a) Instalar la versión GOG de MM7.
b) Instalar el parche no oficial en inglés de GrayFace para MM7.
(la versión usada para la traducción mejorada es la 2.3.1)

https://grayface.github.io/mm/

c) Instalar este parche con la traducción mejorada.


DESINSTALACIÓN
=================

Aunque es posible desinstalar la traducción mejorada, los archivos
originales en inglés se pierden. Por lo tanto es necesario reinstalar
la versión original inglesa si se quiere jugar en inglés.







Notas:
Las mejoras de la traducción mejorada incluyen homogeneización de términos, no solo en el propio juego, si no con MM6 y MM8, como hechizos, nombres de clases, descripciones, pociones..., revisión de ortografía (aunque no de forma extensiva), traducción de líneas faltantes, revisión de bugs, entre otros. Se han incluido por lo tanto, las voces y videos originales de las versiones en castellano, así como los gráficos de los menús.

Esta traducción mejorada se ha pensado para los usuarios que han
comprado y usan la versión GOG de Might & Magic, junto con el parche
de GrayFace (versión usada la 2.3.1).

La traducción mejorada NO FUNCIONARÁ SIN EL PARCHE DE GRAYFACE.
Es posible que funcione bajo la versión original en castellano si se instala el parche de GrayFace localizado (aunque no se ha probado) e incluso con otra versión como la de Steam si se instala el parche de GrayFace.

La traducción se ha pensado de tal forma que solo incluya textos, voces y videos en castellano, y aunque se actualice el parche de GrayFace, sea posible mantener los textos en dicho idioma.

AGRADECIMIENTOS
==================

- Agradecer a GrayFace el parche de los MM6, MM7 y MM8, ya que no solo arregla algunos bugs, si no que además, es posible jugar en sistemas modernos con pantalla panorámica y otras mejoras.
- A ClanDlan.net por dejarme colgar esta traducción mejorada.
- A Proein por traer esta saga a nuestro país y traducirla mínimamente.



Noticias:

26 de julio de 2019: subida la versión final V1 de la traducción



Creador: L@Zar0




Esta traducción está basada en una licencia GPL 3.0. Es totalmente
gratuita y nadie debería pagar por ella. Si no es así, contactar
con L@Zar0 en ClanDlan.net

En ningún caso, el autor de esta traducción mejorada o ClanDlan.net
se responsabilizan por los daños que pueda causar esta traducción
con un uso indebido.