Clan DLAN
25 de Julio de 2017
Actualmente tenemos 165 usuarios online.
Clan DLAN
Clan DLAN
Clan DLAN
Clan DLAN
Clan DLAN


Traducción de Big Picture WeiDU


Traducción BP-Weidu al español


Big Picture v179 Weidu es un mod de mejora de la Inteligencia Artificial del juego, que incorpora, además, componentes del Tactics retocados. Ya no funciona como "pegamento" para hacer compatibles entre sí a las expansiones no-oficiales del juego, ahora todo es independiente y compatible per sé. Esto quiere decir que podéis instalar BP, Tortured Souls, y Shadows Over Soubar, o instalar sólo TS, o sólo BP, o SoS+BP, o cualquier otra combinación que se os ocurra, y todo seguirá siendo funcional.


Notas importantes:

1. Ya no hay instalación especial, ni debería haber ningún tipo de inconveniencia en este aspecto. Los mods se instalan como cualquier otro mod weidu. Sin embargo, la realidad es que siempre surgen incompatibilidades y órdenes de instalación necesarios: Lee aquí los órdenes de instalación

2. Las versiones weidu de estos mods no son compatibles con el TDD IAP, pero sí con el TDD Weidu. No obstante, el TDD Weidu en castellano no esta disponible aún.

3. NO os guiéis por las instrucciones al respecto del readme del BP; están desfasadas.

4. Para hacer una macroinstalación de mods, seguid *siempre* la guía de este foro, especialmente de éste hilo.



Instrucciones de instalación:

1. Realizar una instalación completa en español de Baldur's Gate II Shadows of Amn.
1a. Aquellos que tengan cualquiera de los CDs bonus (limited y collector) pueden instalarlos ahora o más tarde. Recomiendo hacerlo ahora.
1b. Si se desea, instalar el parche de actualización en español a la versión 2.0.23037.

2. Realizar una instalación completa en español de Baldur's Gate II Throne of Bhaal.

3. Instalar el parche de actualización en español de ToB a la versión 2.5.26498.

4. Instalar la Traducción Mejorada BG2 + ToB v.3 en donde hayamos instalado el BG2.

5. Descomprimir el archivo BG2 Fixpack en donde hayamos instalado el BG2.
5a. Instalar OBLIGATORIAMENTE los componentes "Arreglos del Núcleo" y "Pack de Modders Super Divertido, Afortunado y Feliz".
5b. De manera opcional, instalar el resto de componentes "Opcional pero mola" excepto el "Arreglos del Núcleo BETA".
5c. A riesgo del usuario, instalar el componente "Arreglos del Núcleo BETA".

6. Instalar mods adicionales que se deseen, tomando como base de qué mods deben instalar antes o después los que se encuentran dos post más abajo.

7. Descomprimir el archivo Shadow over Soubar v.1.12 en el directorio donde hayamos instalado BG2.
7a. Instalar Shadow over Soubar en español.
7b. Aunque diga que solo para la versión en INGLÉS, instalar el componente "Remorhaz Walking Speed Adjustment".

8. Descomprimir el archivo Tortured Souls v.6.10 en el directorio donde hayamos instalado BG2.
8a. Instalar Tortured Souls en español.

9. Descomprimir el archivo The Darkest Day v.1.12 en el directorio donde hayamos instalado BG2.
9a. Instalar The Darkest Day en español. Si por alguna razón no lo hay, instalar en inglés.
9b. Si se desea, instalar el componente "Kits de The Darkest Day".

10. Descomprimir el archivo Big picture v179e (mirror v.1.77a - (552 descargas)) en el directorio donde hayamos instalado BG2.
10a. Instalar en español el componente principal "Núcleo de Big Picture".
10b. Si se desea, instalar el resto de componentes opcionales.

11. Descomprimir el archivo Revised Worldmap en el directorio donde hayamos instalado BG2.
11a. Instalar el componente "Revised Worldmap para megamodificaciones" en español. Si por alguna razón no lo hay, instalar en inglés.
11b. Puede elegirse entre los componentes siguientes el tamaño y el sistema de viajes, a gusto del usuario.


Instalación Avanzada con mods extra, BGT, etc
Instalación avanzada, mods extra



Notas:
* Noticias del mundo del modding en tu ordenador al instante vía RSS o Live Alerts.

* Acuérdate de dejarnos tus comentarios en el foro.

* Versión IAP antigua (desactualizada).



Noticias:

11 de Enero de 2009: BP Actualizado a la versión 179e.

10 de Enero de 2008: Big Picture actualizado.

24 de Septiembre de 2007: Si habéis descargado el BP anteriormente, por favor, redescargadlo. SirLancelot ha solucionado un error de sintaxis que daba problemas en las instalaciones.

12 de Septiembre de 2007: Gracias a varios foreros, SirLancelot, Samurai_zero y la inestimable ayuda recopilatoria de Ghildrean, se extienden y aclaran las instrucciones de instalación.

10 de Septiembre de 2007: SirLancelot ha adaptado las traducciones de TS, SoS y BP para las versiones en WeiDU de los mods. Enhorabuena por su gran trabajo.

16 de Marzo 2006: ¡A jugar!

25 de Enero 2006: Sale la traducción de BP a la luz. A disfrutar, y no os olvideis de dejar vuestros comentarios en el Foro de la traducción.

2004-2005: SirLancelot toma las riendas de Shadows Over Soubar, y junto al Clan REO comienza un proyecto mucho mas interesante: La traduccion de Big Picture.

18 de Octubre 2003: Tras algunas complicaciones y perdida de algunos de los archivos ya traducidos, el proyecto sigue adelante. Ya estamos acercandonos al 50% de la traducción, y esperamos que, una vez superado el ecuador, la traducción coja más carrerilla, y podamos terminar cuanto antes.

1 de Marzo 2003: La traducción del SOS continúa, luego de haber estado parada algunos dias en los que estuvimos esperando a que Westley Weimer lanzara la nueva versión de WeiDU, que contiene nuevas utilidades a pedido de Mhoram y que simplificarán mucho la tarea de programación del MOD. Pues bien, como si nada hubiese sucedido, ya estan las fases nuevamente listas para traducir!

22 de Febrero 2003: Listos para comenzar el SOS, quereis ayudarnos? Ten en cuenta que queremos responsabildiad, y que contestes nuestros emails lo mas rapidamente posible. Puedes dejar tu mensaje con un email para contactarte, o simplemente si queres dejar un comentario AQUI

11 de Febrero 2003: Mhoram, luego de hablar con Weimer, el creador de WeiDU, está esperando a que salga la nueva versión de este programa para extraer los diálogos, ya que asi sera mas facil el trabajo para ponder traducir este MOD

6 de Febrero 2003: Hace unas semanas Myther y Riojano2002 nos daban la gran noticia del lanzamiento de un MOD: "The Big Picture", que permite compatibilizar las 3 grandes expansiones: The darkest Day, Shadows Over Soubar y Tortured Souls. Luego de informarmos mas sobre el tema compatibilidades y modos de juego, Mhoram se ha ofrecido a programar esta expansión en WeiDU ya que es mucho mas facil y rápido al momento de hacer las dos versiones, para el MOD The Big Picture y para jugarlo solo. Por preguntas y sugerencias vistia el Foro de la Academia de Sundabar



BP-WeiDU, SoS-WeiDU, TS-WeiDU: Lancelot González Flórez (SirLancelot)

Coordinador General (100%), Programador General (100%), Coordinador SoS-TS, Traductor (21%SoS;5%TS;100%TacticsBP;100%BP;100%ParcheBP), Repasador (34%SoS;1% TS;¿?%TDD;100%TacticsBP;100%BP;100%ParcheBP), Re-repasador, Re-re-repasador, Tester, Corrector de errores de Testeo, Solucionador de Dudas, largo etc: Lancelot González Flórez (SirLancelot)

Coordinador TDD-TS, Traductor (0,8%TS), Repasador (8,5%TS), Re-repasador, Tester, Corrector Errores Testeo, Sol. de Dudas: Jose Antonio Rojo González (Riojano2002)

Programador TDD-TS IAP, Coordinador TDD: REOKalh_Amar
Programador SoS IAP, Traductor (¿?%TDD), Repasador (¿?%TDD): Mhoram
Coordinador TDD-TS, Sol. Dudas: Juan Francisco Arévalo López Reina (Myther)
Coordinadora TDD, Traductora (5%SoS;150**%TDD), Repasadora (8,5%TS): Immortality
Coordinadora TDD: REOAntielminster
Coordinador SoS, Traductor (2,6%SoS), Sol. Dudas: Interloper
Traductor (15,8%SoS;3,4%TS), Repasador (34%SoS), Re-repasador, Sol. Dudas: José Carlos Montoya (Shonogashira)
Traductor (16%TS), Repasador (2,6%SoS;3,4%TS), Sol. Dudas: Jesús Abel Martínez Calle (Jesugandalf)
Traductor (7,9%SoS;650%**TDD), Sol. Dudas: Dufroise
Traductor (¿?%TDD), Repasador (¿?%TDD), Sol. Dudas: Bhasbuto
Traductor (10,5%SoS;6,8%TS), Repasador (16,2%TS), Re-repasador, Sol. Dudas: Nicolás Tamargo de Eguren (REOSarevok)
Traductor (5,2%SoS;0,8%TS), Repasador (2,6%SoS;16,1%TS), Re-repasador, Sol. Dudas: Nieve
Traductor (7,9%SoS), Repasador (5,2%SoS), Tester, Corrector E. Testeo, Sol. Dudas: Jorge Guirado Alonso (Yiropa)
Traductor (16,9%TS;¿?%TDD), Repasador (5,1%TS), Sol. Dudas: Darth Maul REO
Traductor(2,6%SoS), Repasador (13,2%SoS): Ritxar Moreno (Drizzt Do Urden)
Traductor (14,4%TS;¿?%TDD): Finchley
Traductor (11%TS;¿?%TDD), Repasador(8,5%TS): Francisco Domingo Pérez (Jodope18)
Traductor (1,7%TS;¿?%TDD): Xellos
Traductora (2,6%SoS), Repasadora (13,2%SoS), Sol. Dudas: Anirien
Traductor (3,4%TS), Repasador (5,2%SoS), Re-repasador: Rodrigo Perez Brieva (Westan)
Traductor (5,2%SoS;400%**TDD), Sol. Dudas: Fernando Losada Rodríguez (Drow_Male)
Traductor (5,2%SoS;1,7%TS), , Sol. Dudas: Sargonnas
Traductora (8,5%TS), Sol. Dudas: Maria de los Llanos Pastor Abia (Januszka)
Traductor (0,8%TS), Sol. Dudas: ArtemisReo
Traductora (1,7%TS): Uha
Traductora (0,8%TS): RogueD
Traductor (0,8%TS): Ancalagon
Traductor (1,7%TS): Guinevere
Traductor (3,4%TS): Supergolfo
Traductor (5,2%SoS): Venom
Traductor (2,6%SoS): Endyamond
Traductor (2,6%SoS): Carsomyr
Traductor (2,6%SoS): Claudius Nottel
Traductor (2,6%SoS): Koljaiczek
Traductor (2,6%SoS): Metzer
Traductor (400%**TDD): DLANMorgan
Traductor (¿?%TDD): Clak_el_Pek
Traductora (100%**TDD): DLANNorkluna
Traductor (50%**TDD): DLAN_Damalar 50%
Traductor (50%**TDD): Mad_soft 50%
Repasador (7,9%SoS), Re-repasador: Mario Sánchez García (Eärendil)
Repasador (12,8%TS): José Agustín Carrillo Vera (RelenorReo)
Repasador (8,5%TS): Luis Bosque Bordiu (VercingetorixReo)
Repasador (8,5%TS): Maynus
Repasador (4,3%TS): Aurapikuda
Tester, Corrector Errores Tester: Elrosso
Conocimientos Reinos, +Sol. Dudas: Sammmaster, ReoSarevok, Sargonnas, Nieve, Palafoxx, Alexa, Westan, Malaquias, ArtemisReo, etc
Foros de Trabajo: Dlan (www.clandlan.net), Reo (www.clanreo.net), El Rincón del Bardo (www.rpg-bardo.com), Meristation (www.meristation.com), etc
Apoyo logístico: Maria de los Llanos Pastor Abia (Januszka)

**: Los porcentajes del TDD no son por ciento. Cuando se pueda clarificar adecuadamente sus valores porcentuales junto con los de los Reo, sustituirán a los valores actuales.
***: El resto de testers futuros también serán agregados a la lista y colocados como propietarios de los derechos.




Big Picture es obra y propiedad de Horred the Plague y de sus respectivos modders. La Traducción Española del Big Picture esta bajo licencia de Creative Commons. Es GRATUITA y de libre distribución, luego no se puede hacer un uso comercial de ella. Tampoco se puede sacar una obra derivada sin permiso de todos sus autores. Instalar la traducción supone aceptar todos los términos de la licencia. Distribuir la traducción supone reconocer a todos sus autores como rige la licencia, mediante acompañamiento de la misma o similar.